Transcription and Translation of the Above Card:
Wohlgeboren Frau Anna Kornfeld 333 RR. Str., Allentown, Pa US.A. Nord-Amerika Liebe Schwester, am 12./11 deinen lieben Brief erhalten. Hatte heute den 18./11. um 1/2 9 vormittags in dieser Kirche meine Trauung. Fahren morgen nach Salla; Mein Mann hat 14 Tage Urlaub. Werde dir einen langen Brief schreiben. Herzliche Grüsse an deinen Mann und Kindern. Dich küsst innig Deine Schwester, Pepi [at the side: Grüsse von meinen Mann.] |
Well-Born Woman Anna Kornfeld 333 Railroad Street Allentown, PA USA North America Dear Sister, on 12th November, received your loving letter. This morning, the 18th of November at half to 9, I had my wedding in this church. Going tomorrow to Salla; my husband has 14 days vacation Will write a long letter. Affectionate greetings to your husband and children. Heartfelt kisses (from) your Sister Pepi [at the side: Greetings from my husband.] |