THE BURGENLAND BUNCH NEWS - No. 122 DEDICATED TO AUSTRIAN-HUNGARIAN BURGENLAND FAMILY HISTORY (Issued monthly by G. Berghold) October 31, 2003 (c) 2003 G. J. Berghold-all rights reserved) RECIPIENTS PLEASE READ: You are receiving this email because you are a BB member or have asked to be added to our distribution list. If you wish to discontinue these newsletters, email G. Berghold with message "remove". ("Cancel" will cancel membership, homepage listings and mail.) Send address and listing changes to the same place. Sign your email with your full name and include BB in the subject line. Send no attachments or graphics unless well known to me. Please keep changes to a minimum. To join the BB, see our homepage. We can't help with non-Burgenland family history. Appropriate comments and articles are appreciated. Our staff and web site addresses are listed at the end of newsletter section "C". Introductions, notes and articles without a by-line are written by the editor and reflect his views. Please exchange data in a courteous and cooperative manner-not to do so defeats the purpose of our organization. *** TURN ON YOUR SPEAKERS WHEN YOU GO TO THE BB HOMEPAGE-YOU WILL HEAR THE IMMIGRANT SONG "TO AMERIKA" - ITS HAUNTING MELODY WILL BECOME PART OF YOUR FAMILY HISTORY EXPERIENCE. IF YOU WISH TO READ THE LYRICS IN BOTH ENGLISH AND GERMAN OR HEAR MORE BURGENLAND ETHNIC MUSIC, CLICK ON OUR BB HOMEPAGE "SONG BOOK" WEBPAGE, EDITED BY HANNES GRAF AND TOM STEICHEN. *** This first section of our 4-section newsletter includes: 1. News From Gerhard Lang - Rust 2. Hausfrau Magazine Still Being Published (see last newsletter) 3. Correspondence From Reinhard Strobl - Kleinmürbisch 4. Lehigh County (PA) Historical Society - New Quarters 5. A History Of Hungary - New Book 6. Lehigh Valley (PA) & Other Ethnic Events - Bob Strauch & Margaret Kaiser 1. NEWS FROM GERHARD LANG IN RUST (ED. Note: We have a number of correspondents from Austria, but Gerhard always seems to be able to portray daily life in the Burgenland in a very descriptive way.) He writes: "As I sat down to look for my translations for next BB newsletter issue, I found out that today is Sept. 30. I guess it will be too late for this month's newsletter, so we could save that for the next one. We had beautiful weather during the last weeks - temperature around 23 degrees Celsius. That is what is called "Alt-Weiber-Sommer" ("hag-summer" - in the US, it's the Indian Summer). An explanation for the word "Alt-Weiber-Sommer": single threads of spider webs hover in the air, glittering in the sunlight - like the white hair of an old woman. Due to the hot and dry summer of this year, vintage started two weeks earlier and is almost finished - but for all the heat it was a good crop and the wine will be excellent this year. Last Saturday we had a pumpkin-feast at Rust. Pumpkins were prepared for the children to carve faces and the grown-ups enjoyed the several "Schmankerl" (delicacies) made of pumpkin-pulp, as "Kürbis-Creme-Suppe" (pumpkin-cream-soup) with sour-cream and pumpkin-seed-oil or "Kürbis-Strudel" (pumpkin-strudel) and pumpkin-cake. It was a beautiful warm day and many tourists too attended the feast. I played some music and - later on, when the beer and "Spritzer" (wine mingled with water) did it's work, people sang and "schunkeled" (swayed left and right). I had to leave early because I had another job to play in the evening - the fans of the "Wulkatalmusikanten" arranged an "Oktoberfest" with Munich ("Paulaner") beer and pretzels, veal sausages, garlic sticks and many more delicacies. The wives and friends of the group crafted a lot of decorations for the "Festzelt" (marquee), there was a lot of music and spirits were high, beer tasted fine and so I had little problems, rising Sunday morning to join the "Frühschoppen" (morning pint). Martina took pity on me and agreed to be "my driver". In return I invited her for lunch;-) Today was the first real autumn day, rain and cooling down - but we needed that rain, the ground was really dry during the last few weeks. I spent almost the entire day at my little workshop, building a "ferrets-cage". Our younger daughter had to have two ferrets (nice - but stinkers) and Daddy "has" to build a cage and Mum has to take care of the stinkers. Last week I harvested my plums and pears. We are going to dry them to make "Studentenfutter" (trail mix) for winter. My mother used to do that, dried sliced plums, pears and apples, mixed with walnuts and hazelnuts and kept that in a big pint jar. I enjoyed that in winter! Currently I'm working on a project with "Singkreis Grosshöflein", the "Sopron pedagogues' choir" and the "Sopron chamber orchestra": on Oct. 12 Grosshöflein celebrates it's 850th anniversary with a big feast, and we will give Joseph Haydn's "Missa brevis in Hon. St. Joannis de Deo" ("Little Organ-solo Mass") during the Holy Mass (celebrated by Diocesean bishop Dr. Paul Iby. We do a lot of rehearsal, spent an entire weekend together in "enclosure" to train for that mass. Everyone of the choir is excited and nervous - it's a big project for our choir! I hope, Molly and you had a fine summer! Best wishes from Burgenland, Gerhard and Martina 2. HAUSFRAU MAGAZINE STILL BEING PUBLISHED (MENTIONED IN LAST NEWSLETTER) Bob Strauch writes: "Die Hausfrau" is still being published, but under the name "Das Fenster". I think the name change occurred in the 1980's. A friend in Fullerton (a Zipser German from Slovakia) has a subscription and always passes them on to to me (sans Schnapps, however). Their website: www.dasfenster.com. Isabella Lass Beichl writes: Die Hausfrau was changed to Das Fenster several years ago. It is published monthly and comes from 103 E. Meadow Dr., Athens, GA 30605-2245. It is published in German and has some English, very interesting articles, pictures and jokes. Thank you for your wonderful Newsletter - I wait for it every month, it is so nice to hear about the old Sod again. 3. CORRESPONDENCE FROM REINHARD STROBL - KLEINMÜRBISCH Reinhard writes: My name is Reinhard Strobl, I was born in 1967 and live in Kleinmürbisch, a small village in southern Burgenland (district of Güssing). I'm working in Oberwart as a software developer. Some years ago, I had an idea to make a calendar for the families of our village with old ("historical") fotos of houses, inhabitants e.g. from Kleinmürbisch. For this purpose I talked to many elderly people and asked for old fotos, which I scanned and archived on my computer (at the moment I have more than 2000 fotos). The problem I had was to find out the names of all the persons on the fotos. In talks with many (mostly elderly) people, I got a lot of names and information of Kleinmürbisch inhabitants and their relatives and also information about the fotos. To make it easier for me to manage all the data, I made a database and recorded all the data (actual Kleinmürbisch inhabitants and known relatives, persons buried at the Kleinmürbisch cemetery e.g.). This was the beginning of my (interest in) genealogical research. When I was searching in 2001 to find out the relatives of the Kleinmürbisch inhabitants, I found the (very interesting and very good) Burgenland Bunch Homepage and the house list of 1859. Since 2001, I have visited your Homepage very often and used the mentioned links to find out further information. In the last month, I researched the Ellis Islands Records for US immigrants from Kleinmürbisch. I found many persons who emigrated from Kleinmürbisch between 1899 and 1924. I have listed the Kleinmürbisch emigrants in an Excel sheet. If you or someone else are interested in them, I would send the Excel sheet by email. I have also data of relatives and descendants of the Kleinmürbisch US immigrants in my database. Kleinmürbisch at the moment has 260 inhabitants (in 1890 there were 397). Kleinmürbisch had, in 1923 -359, in 1939 -363, in 1951 -275, in 1961 -243). Our neighboring (Austrian) villages are Großmürbisch, Inzenhof, Tschanigraben and Güssing (Langzeil, St. Nikolaus, Glasing). Nearby there are the Hungarian Villages of Raabfidisch, Jakobshof, Ober-Radling, Unter-Radling. I want to join the Burgenland Bunch. Below is my data: Reinhard Strobl; Kleinmürbisch 31, A-7540 Güssing (Austria). BENDL/PENDL, BERNER, BURGHARDT/BURGHARD/BURKHARDT/BURKHARD, BURITS, DEX/DEKS, ECKER, FANDL, FASSMANN, FEILER, FRISCH, FRÜHWIRTH/FRÜWIRTH, GANSTER/GANSZTER, GUTTMANN, HAMERL/HAMMERL/HAMEDL, HORVATH, JOST/JOSZT, KOBER, KROBOTH, MAIKISCH, MARTH, MÜHL/MUEHL, MULZET/MOLZET, NIKISCHER, REICHL, ROTTENSTUMMER, SEMLER/SEMMLER/SZEMLER, SOMER/SOMMER/SZOMMER, SORGER, STRAUCH, STROISSNIG, SULZ, THOMAS, WALLES, WECHSLER, WEIDINGER, WUKITS/WUKITSCH. Kleinmürbisch (formerly also called Obermürbisch, Hungarian Kis Medves or Felso Medves). Most of them settled in Pennsylvania - Lehigh Valley (Allentown, Coplay, Stiles, Nazareth, Egypt, Coraopolis), some in New York (Troy, Hoboken). Kind regards from Kleinmürbisch (I hope, my English is good enough, that you can understand all) Reinhard Strobl 4. LEHIGH COUNTY (PA) HISTORICAL SOCIETY - NEW QUARTERS As mentioned previously, this organization has much data concerning Burgenland immigrants in their library. Mostly Allentown church records (typed and indexed) plus Allentown City Directories, a number of genealogies and newspaper files. They have built a new home at Allen Park, near Trout Hall, 4th & Walnut Streets, Allentown, PA. If you are anywhere near this area and have Lehigh Valley (Allentown, Bethlehem, Coplay, Northampton, etc.) immigrant ancestors, pay this site a visit. They have a website - see our URL list. 5. A HISTORY OF HUNGARY - NEW BOOK One request that I frequently receive involves someone who has a fairly good genealogy - they have linked five or six generations with appropriate documentation - but who knows very little concerning the times and events experienced by their ancestors. They often ask the question "what was life like in Burgenland in the 1880's, etc." It is unfortunate that history is not well received in our schools and the history of central Europe is rarely mentioned in American history curriculums. There are a lot of reasons for this but one that has been primary up to this time is the lack of English language histories - particularly those concerning Hungary. The history of Hungary is fundamental to a history of the Burgenland - even more important than a history of Austria, although the two have been tied together for many centuries. There have been many Hungarian scholars and writers who have done much research and who have had their works published, mostly in German or Hungarian, but rarely in English. The list of these is quite large. In the last decade, following the decline of Communism, there has been considerable interest in this region, mainly sparked by the Balkan problems. As a result, we have seen Hungarian and Balkan histories appearing in English. Those of the University of Washington Press (Peter F. Sugar being one of the authors and editors) published in ten volumes as "A History of East Central Europe" are among the best, but expensive and perhaps too detailed for our purpose. These have been covered in previous issues of the BB newsletter and I strongly urge those with a deep interest in this region to obtain them, but ten volumes can be expensive. Not too long ago, I reviewed "A History of Hungary" by Sugar, Hanak and Frank, Indiana University Press. An excellent one-volume condensed history, divided into specific time periods. A good choice for anyone with a casual interest. See past issues of the BB newsletter if missed. I recently acquired another one-volume history, which I can recommend. Authored by Laszlo Kontler, it is "A History Of Hungary" published by Palgrave Macmillan (www.palgrave.com) and selling for $26.95 from Scholars' Bookshelf. It covers the period from pre-written history to 1989, in eight chapters. It is an excellent survey and does not focus on the modern period at the expense of ignoring the past. It does contain some original research. Kontler is Professor of History at two universities in Budapest and also taught at Lajos Universty in Debrecen, Hungary and Rutgers University in New Jersey. It is a good addition to your Burgenland library, particularly for those who do not read German. You will not find your ancestral village mentioned but you can easily extrapolate nearby events into a logical picture of what historical events would have meant to nearby inhabitants. 6. LEHIGH VALLEY (PA) & OTHER ETHNIC EVENTS - from Bob Strauch & Margaret Kaiser (ED. Note - while some are too late for this newsletter, you may wish to determine if they are annual events and bookkeep them for next year.) Bob writes: From the latest issue of the "ADTimes" (Allentown Diocese newspaper) and elsewhere: 1. October 25: Bazaar @ Hungarian Evangelical Reformed Church, North and High Sts. in Bethlehem/PA. Homemade stretch strudel, Dobosch Torte, Grammelpogatscherln (crackling biscuits), homemade breads, and other assorted pastries. Kitchen also serves hot food such as goulash or stuffed cabbage. Hours: 9 am - 1 pm. 2. October 25: Food Bazaar @ St. Michael's Polish R.C. Church, 829 Main St. in Northampton/PA. Kielbasa, stuffed cabbage, pierogi, potato pancakes, soups, assorted pastries. Hours: 9 am - 3 pm. 3. October 25 - 26: Bazaar @ Holy Family R.C. Church, 520 W. Center St. in Nazareth/PA. Hours: 8 am - 1 pm. 4. November 1: Bazaar and Food Sale @ Our Lord's Ascension Polish National Catholic Church, 2105 Jennings St. in Bethlehem/PA. Kielbasa, stuffed cabbage, pierogi, strudel, breads, assorted pastries. Hours: 10 am - 2 pm. 5. November 1 - 2: Parish Festival @ Holy Ghost R.C. Church, 417 Carlton Ave. in Bethlehem/PA. German cuisine, homemade strudel, jams, relishes, baked goods. Hours: Sat. 9 am - 6 pm, Sun. 8 am - 1 pm. 6. November 8: Bazaar @ Our Lady of Hungary R.C. Church, 1324 Newport Ave. in Northampton/PA. Gerschtlsuppn (egg-barley soup), potato pancakes, assorted pastries. Hours: 10 am - 3 pm. Upcoming events elsewhere: (from Margaret Kaiser) November 1, Saturday from noon to 6pm, November 2, Sunday from noon to 5pm Hungarian Food and Pastry Fair in the Calvin Hall of the Hungarian Reformed Church of Passaic (220 Fourth Street, Passaic, NJ 07055). Information: (973) 778-1019 November 1, Saturday at 8pm Tamburitzans of Duquesne University of Pittsburgh, Eastern European Folklore Spectacular at the Fashion Institute of Technology, Haft Auditorium (227 West 27th Street, NYC). Information: (800) 955-5566 Newsletter continues as no. 122A.
THE BURGENLAND BUNCH NEWS - No. 122A DEDICATED TO AUSTRIAN-HUNGARIAN BURGENLAND FAMILY HISTORY (Issued monthly by G. Berghold) October 31, 2003 (c) 2003 G. J. Berghold-all rights reserved) BURGENLAND BUNCH INTERNET LINKS - ADDITIONS, REVISIONS 10/17/2003 HAVE BEEN ADDED TO THE HOMEPAGE (from Internet/URL Editor Anna Tanczos Kresh) This second section of our 4-section newsletter includes: 1. Mosonsentjanos (St. Johann) Origins - Dale Knebel 2. Origins Of Name Knaus 3. Burgenland Mantlik Search Leads To North-Eastern Hungary - Trip Report 4. New Additions To Burgenland Internet Links - Anna Kresh 1. MOSONSENTJANOS (ST. JOHANN) ORIGINS - from Dale Knebel Dale writes: I was at the Stearns History Museum and was glancing through a genealogy called "The Lang Family" by Viola Lang Campion. I came across an interesting letter from a priest in St. Johann who had helped the author do research. He speculates on the origin of the Burgenlanders (in this region) and provides other interesting information. A letter (last half of the 1960's) from Father Csoka follows (sic): "Now something interesting about Mosonsentjanos (St. Johannes): This and the surrounding villages (St. Peter, Mosonzolnok, Levil, Heggesbalom) were inhabited by people speaking German. It is not certain when they settled there. One of the Hapsburg kings brought them from the empire, probably from Baden-Würtenburg. Unfortunately the records were devastated when the Turks went against Vienna (1683), and the whole district was burned down and lost. Once, before 1700, the inhabitants were Protestant (Evangelist-Lutheran) for 50-60 years, but when Queen Mary Therese kept the land for herself they became Catholics again. Our registers start from 1701. In 1659 they were still Evangelists. In 1780 the inhabitants became Catholics. One-fourth part in St. Janos were the big landowners (100 acres). The greatest part of the people were small farmers (10 acres). Later it became smaller when the land had to be divided among the children who became farmhands or servants. Because of the hard life conditions in 1880-83 and later 1900-10, the great emigrations started to the USA. They were not Austrians. The Hapsburg Empire consisted of Austria and Hungary. We had our king in common - king in Hungary, emperor in Austria, the same person. The inhabitants here had their German mother tongue, but of Hungarian nationality. For instance, in Detroit there are at least 100,000 Hungarians speaking their mother tongue, but having American nationality. After the 2nd World War, many Hungarians settled in Germany. In Stuttgart, more than 1000 people from St. Janos are living. Father Csöka. 2. ORIGINS OF NAME KNAUS In a message dated 10/24/03, K. Knaus writes: Wondering if any of the Knaus roots in Burgenland may have immigrated to Kratzke or Donhoff, Russia as part of the Volga Deutsch? I'd like to know from where the family originated before Russia. Is the Knaus name in Burgenland Austrian, Croatian, Hungarian, etc? My family spoke "Blatt Deutch". What village did the Knaus name stem from in Burgenland? K. Knaus Reply: As in all searches for the origin of names, there are many possibilities. The name is Germanic, it can stem from the middle high German dialect (south Germany) "Knuz" which means proud. There is no Old High German form. It is similar to Old English "cneatian" - to quarrel. In our context (yours and mine since I have some Knaus ancestors also) it most likely stems from the Swabian or Alemannic dialect word "Knaus" - hillock. (source - Oxford Dictionary of Surnames) So, which stem applies in your case? There were two main Germanic migrations to Russia in the modern period (before that it's anybody's guess) - one to Galicia (Galizien ceded to Austria in 1772) under Empress Maria Theresia starting about 1774. Most of these colonists came from Pfälz and Württemberg. They were Evangelical Lutherans and Mennonites as well as Bohemian Catholics (from previous Germanic migrations to Bohemia). Others came from the Palatinate, Baden and Hesse in the 1780's. If yours were Protestant, that's a clue. The second large group was settled in western Russia and near the Volga by Catherine the Great in the late 1700's. I don't know where they came from although many German speakers were involved and they were generally known as Swabians, so this ties in with what we know about the Swabian derivation of the name Knaus, Swabia being fairly close to the Russian borders. There were other migrations to what is known as Russia at various periods but I doubt if they are pertinent to this query (Polish eastern border, eastern Balkans, Transylvanian eastern border, Carpathia - now in the Ukraine, the Baltic region east of Prussia, south Russia along the Black Sea, etc.) You are probably aware that most of these Germanic areas were "cleansed" during and following WW-II. The inhabitants were forcibly removed to Germany proper. There are organizations compiling records of these, but this is beyond the scope of my Burgenland research. As to Knaus in Burgenland, Austria (my clan) - I find them in southern Burgenland and western Hungary along the Austrian border, mainly in villages of Güssing, Mühlgraben, Inzenhof, Tauka, Minihof Liebau, Neuhaus am Klausenbach in the districts (Bezirk) of Güssing and Jennersdorf as well as Rabafüzes and Also and Felso Rönök in the neighboring Hungarian district (or Megye) of Szt. Gotthard. I seriously doubt if there was any migration from there to Russia, although some may have joined the Swabian movement to the Balkans. The name Knaus in the Burgenland is the same - Germanic origin. Burgenland is 84% Germanic and has a history of Germanic colonization dating back to the 11th century. When the present Knaus families arrived is not known but indications are late 1600's, following the Turkish retreat from Vienna in 1683-84, probably from Lower Austria, Styria or Swabia. The Hungarian spelling of Knaus is Knausz. I might add that this is not an uncommon Germanic name - you will also find it among the Palatinate Germans (so-called Pennsylvania Dutch from what is now Rhineland-Hesse) who emigrated to eastern Pennsylvania beginning in the early 1700's and continuing into the early 1800's. Allentown, PA and Lehigh, Bucks, Berks, York and Lancaster Counties have many families with this name. I went to school with a few. The term "Blatt Deutsch" is unfamiliar to me - it translates as Leaf or Paper page German, and obviously refers to a local dialect like "Hianzen" in the Burgenland. It may be a phonetic corruption of "Platt Deutsch" or peasant (plow-rural-farm) German - the German of Bavaria and Swabia. There are over 400 recognized German dialects. I might add, that what we have written provides clues as to the origins of some Germanic colonists; however, they are only clues until such time as we find written documentation. Given the early movement of Germanic peoples and their wide and frequent dispersal, I'm afraid we will never have definite proof for most. The area of Germanic "genealogy" really begins in southern Texas and spreads east to the Volga and beyond in Russia - I even have some in Hawaii - north to south it spreads from the Baltic to the Black Sea. Thanks for the question. I'll be publishing it and my reply in our newsletter. 3. BURGENLAND MANTLIK SEARCH LEADS TO NORTH-EASTERN HUNGARY - TRIP REPORT Deirdre Montlick Miller writes: Thank you for including my Mantlik family search in your latest edition of the Burgenland Bunch news! Thanks to your posting, I received help from Bob Strauch, who researched the Ellis Island database and found some information about my relatives. He discovered, however, that my grandparents probably came from NE Hungary, rather than Burgenland! This is a bit of a surprise for me after looking for their roots in Burgenland, but I believe he is correct. I have found no Mantliks in the Burgenland area, and there are still several families with that name in the Miskolc area of northeast Hungary. I now believe that the "St. Andras" of my grandfather's birthplace was "Hernadszentandras" a tiny village near the Hernad River, near Encs, Hungary. Apparently there are many towns called "St. Andras" (with different prefixes, such as Moson, Hernad, Torna, etc.) in Hungary! Also, Bob found in the database, an "Erszi Kovacs" (probably my grandmother) who emigrated to the US from a town called "Tarkany" which is probably Kistarkany, now a village just over the border in eastern Slovakia! They now call it Male Trakany. This is another interesting development. I am overwhelmed with the wonderful help I am receiving. Obviously, I have much more research to do. My trip to Europe was fascinating. I spent several days in Vienna with my daughter, drove through the Burgenland area, and then went on to Budapest and eastern Hungary. Although the cities of Vienna and Budapest had gorgeous architecture and exciting urban life, my favorite place to visit was the town of Eger, about 2 hours east of Budapest. I highly recommend it to anyone visiting Hungary--and stay at the Hotel Romantik if you go! The staff are really helpful. I was thrilled to meet with two different branches of the Mantlik family, who may be related to mine, although we were unable to establish a direct connection. I hope to stay in contact with them (they are in Vienna, and near Miskolc, HU) to find out more about my family origins. Gerry, if you have any information on sources who may be able to help me search my Eastern Hungarian roots, can you let me know? Thanks for all your wonderful help. Your group is so nice! I would like to remain on your mailing list for this newsletter, as I enjoy the information and recipes too. 4. BURGENLAND BUNCH INTERNET LINKS - ADDITIONS, REVISIONS 10/17/2003 (from Internet/URL Editor Anna Tanczos Kresh) BURGENLAND INTERNET LINKS o Church Curators http://www.evang.at/dokumente/formulare/_img/kuratoren.xls - (downloadable Excel file) This file lists the Kurator/in (curator/guardian) and Kurator Stv. (Stellvertreter = deputy) for evangelical churches in the Burgenland; possible contacts for seeking access to church records/building; click on Bgld for Burgenland. o Eltendorf http://www.eltendorf.com/ - town photos, history and other city information. Uhudler-Pfeiffer includes an English translation of area wine growing history. o Gemeindename mit Ortschaftsname, Postleitzahlen http://www.statistik.at/verzeichnis/ortschaften_170703.pdf - List of Burgenland (or other Austrian) towns with postal codes (PDF). o Genealogie im Internet http://magazin.orf.at/bgldmagazin/imland/tipps/stories/338/ - article in Austrian Broadcasting Corp. magazine regarding the Burgenland Bunch o Trip Photos http://www.pfarre-forchtenstein.at/Fotoalbum/Frauenausflug03/pages/a-Bus.htm - 29 photos; Burg Güssing, Stadtpfarrkirche, Rönöker Emmerichkirche, and the Batthyány Grab in Güssing. GENEALOGY RESEARCH LINKS (OTHER) o Relationship Chart http://www.mdwsweb.com/genealogy/relationship.html - long list of online charts to determine your relationships HUNGARIAN INTERNET LINKS o Heraldic Links http://www.heraldica.org/topics/national/hungary.htm - Notes on Hungarian heraldry; see also Pimbley's Dictionary of Heraldry http://digiserve.com/heraldry/pimbley.htm PASSENGER SHIP/IMMIGRATION INTERNET LINKS o Emigration - Hamburg and Bremen http://blacklake.biz/meck/hambrg.htm - infomation on the emigration ports of Hamburg and Bremen and the evolution of ships o Germans to America http://www.genealogienetz.de/misc/emig/gta-revu5.html - Published Passenger Lists: A Review of German Immigrants and Germans to America, Volumes 1-9 (1850-1855) o Passenger Lists - Links http://freepages.genealogy.rootsweb.com/~herz/links/passlists.htm - numerous links to passenger lists, research guides, etc. o Using Hamburg Passenger Lists http://www.horlacher.org/germany/articles/hambpl.htm URLS CHANGED o 3000 Year Perpetual Calendar http://www.courts.sa.gov.au/lawyers/magistrates_benchbook/perpetual_calendar/perpetual_calendar.htm - International and British versions; with 1582/1752 revisions for accuracy, links to calendar history, etc. [address change] o Abbreviations Found in Genealogy http://www.rootsweb.com/~rigenweb/abbrev.html, http://www.family-crests.com/online_library/abbreviations.html, http://www.datastore.com/~myrona/NFMISC/abbrev.html, http://www.uq.net.au/~zzmgrinl/abbrev.html [one link broken, dropped] o Alte deutsche Handschriften http://www.genealogienetz.de/misc/scripts.html - Samples of Old German handwritten scripts, example and explanation of Austrian parish book birth record; examples of German signatures o AudioOnDemand http://www.wrn.org/listeners/stations/index.php?CurrentLetter=1/ - on demand radio from Austria, Hungary, Slovakia, the Vatican, and many more (each site offers multiple languages) o Austrian "Aussenministerium" (State Department) http://www.bmaa.gv.at/ - Many interesting links to information on Austria; German and English [address change] o Austrian Cyber Cafes http://www.bignet.at/ - Internet, Fax, CD, and scanning services available in Austria; also some Internet services available at the Vienna Airport and discount booksellers "Libro" (Eurocenter and Steffl department stores, Amadeus bookshops); click on Bignet Internet Cafes - see BB newsletter #85 for more info [change in title and description; formerly Viennese Cyber Cafes] o Ellis Island Database (EIDB) http://www.ellisislandrecords.org/ - American Family Immigration History Center at Ellis Island, NY; online access to data on passengers who came to America through Ellis Island and the Port of New York; see also Searching Ellis Island Database in One Step http://www.jewishgen.org/databases/EIDB/ellis.html - expanded method for searching the EIDB o Expedia Maps http://www.expedia.com/pub/agent.dll?qscr=mmfn&&tpid=1&&; zz=1066259291140&> - Enter village/city and country name anywhere in the world to display a map of the area selected; includes zoom capability; driving directions limited to US only o Famous Hungarians list http://www.nationmaster.com/encyclopedia/List-of-famous-Hungarians - List of famous people of Hungarian origin; see also http://www.magyarorszag.hu/angol/orszaginfo/magyarok/nobeldijasaink_a.html [new urls] o Habsburg Source Texts Archive http://www.h-net.org/~habsweb/sourcetexts/ - some Austro-Hungarian history links [new address] o Lehigh County Historical Society http://www.lehighcountyhistoricalsociety.org/ - Allentown, Pennsylvania; lists the Collections held, such as church records, genealogies, newspapers, etc.; see also Moravian Historical Society http://www.moravianhistoricalsociety.org/research.html [address change] o Library of Congress http://lcweb.loc.gov/rr/genealogy - U.S. Library of Congress, Washington, DC; online search; LOC - Newspaper Holdings http://lcweb.loc.gov/rr/news/newscats.html - Catalogs of Newspaper Holdings on the Internet [address correction] SEE BB HOMEPAGE FOR OTHERS OR THOSE DROPPED OR CHANGED. INFORM URL EDITOR IF YOU KNOW OF ANY. Newsletter continues as no. 122B.
THE BURGENLAND BUNCH NEWS - No. 122B DEDICATED TO AUSTRIAN-HUNGARIAN BURGENLAND FAMILY HISTORY (Issued monthly by G. Berghold) October 31, 2003 (c) 2003 G. J. Berghold-all rights reserved) This third section of our 4-section newsletter includes only one article: *Glass Notes & Other Musings From A Rhine-Main Danube River Trip (ED. NOTE: This trip did not include the Burgenland, but it will be of interest to anyone considering a trip to Europe. River boat tours are relatively new. It is a painless, comfortable and exciting way to travel. I originally wrote it for glass collecting friends and relatives. If you have no interest in travel or glass, I suggest you read no further. Gerry Berghold) GLASS NOTES & OTHER MUSINGS FROM A RHINE-MAIN-DANUBE RIVER TRIP (August 28-September 12, 2003) As early as the ninth century, Charlemagne envisioned a river route that would connect the North Sea with the Black Sea. This could happen if a canal were to be dug which would connect the Rhine and Main Rivers to the Danube, all three rivers being navigable their whole length. The project was started 1200 years ago, but failed mostly through logistics problems. Called the Ludwig Canal or Main Danube Canal, it was recently finished; 106 miles from Bamberg on the Main to Kelheim on the Danube. It now provides barge and river boat transport through a series of locks-66 from Amsterdam to Vienna alone, the three largest each being 82 feet in height. Rising 1332 feet above sea level, it is the highest point on any European waterway. We now have a certificate as Class "A" sailors who have reached the highest point on the canal (appropriately celebrated with champagne). Having traveled the Danube from Passau, Germany to its northeastern branch (one of five) at Ismail, Russia on the Black Sea in the 1980's, we then traveled the Rhine from Basle, Switzerland to Antwerp, Belgium in the Fall of 2002. A side trip also showed us the Mosel River from Rudesheim to Trier. Wanting to complete this river odyssey, we booked this trip, which took us from Amsterdam to Vienna by riverboat. We thus can say that we have crossed Europe west to east by boat. (Addition for BB members-I couldn't help but think about our Germanic ancestors who often used river boats in their migrations. I've read accounts of wagon travel (shades of American westward expansion) to some river port where they built rafts and drifted down the rivers toward their destinations. In some cases, the timbers from these rafts were often used later in the construction of homes. I've seen some massive timbers in Burgenland barns and homes and wondered where they came from-large timber now being very rare. Of course raft travel was dangerous and I have a record of one Berghold family (unlinked) who lost their wife and mother on the Danube when their raft upset.) Given this introduction, we wish to share experiences from this latest trip, featuring our interest in glass. Limited time in all of the cities mentioned did not allow us to search all of the flea markets or antique shops. That would require months of travel. In addition our trip was a structured tour with just a little free time at each stop, so our glass experiences had to be curtailed. Immediately upon entering the reception area of the MS River Concerto, docked in Amsterdam, and which was our home for the next 15 days, we spotted a case full of Swarovski glass-mostly in the form of jewelry. The clarity and brilliance of their crystal and colored glass comes close to duplicating gemstone. I predict their glass items will become highly collectable in later years. They are exporting to the US and many pieces are available in various catalogs. Starting in Amsterdam, our tour included the famous Rijksmuseum (known mostly for paintings-the home of Rembrandt's " Night Watch") which has a glass collection covering the period 1500-1930. Replicas (blown by two families in the Czech Republic who specialize in this work) are available in the museum gift shop. We purchased a replica of a Dutch drinking glass (Römer) of the 17th century. We bought a book of museum illustrations. It was shrink wrapped and not until we got home did we notice on page 107, two pairs of magnificent gold and silver saltcellars from the early 1600's. Made by Adam van Vianen (1568-1627) of Utrecht and Johannes Lutma the Elder (1587-1669) of Amsterdam, we missed seeing them in the museum-yech! I'd trade all of Molly's half of our salt collection for just one piece! (I think she would too!). Lutma thought so much of his-shells carried by children on dolphins-that he had his portrait painted with one. Köln. First stop in Germany. After viewing the famous cathedral of Cologne (Köln)-oh those stained glass windows-we noticed a new museum called Römisch-Germanisches Museum, across from the cathedral. It now contains one of the largest collections of Roman finds from the area-mostly dating from the 2nd century BC to the 2nd century AD. The types of glass are astounding and prove beyond any doubt that the Romans were fully capable of producing any of the glass types made today. We could see where some of our best artists-like Frederick Carder acquired ideas. In Koblenz we found an antique shop with a pair of First Empire (so it was said) double salts in highly decorated silver holders-price Euro 6,000 ($6500). We said "danke und wiedersehen" and passed on. This was a place to eat pastry, not buy antiques. In Rudesheim, called "a tourist trap in which you'll love to be trapped" we found lots of new glass-mostly beer drinking vessels. Newly acquired friends who had developed a taste for German Weiss (wheat) beer, bought a dozen. I did find a brass cork puller involving a young boy with a corkscrew where his normal appendage would be. The young girl didn't even blush when she sold it to me. A cork puller resembling a statue of a Brussels boy doing his business called Mannekin Pis, they sell in the US for up to a hundred-this one $5.00. A German dinner in the restaurant Lindenwirt with wine and music stands out with great smoked pork and sauerkraut and fine white wine. The Asbach-Uralt cognac distillery is located in Rudesheim-I may no longer drink much cognac but I did buy some cognac filled chocolates! In need of a rest, we opted to stay on board ship and cruise as opposed to visiting Mainz, Nuremberg and Heidelberg. Glass possibilities there are thus unknown. Very pleasant days cruising down the river, full of good food and a glass of something with music. It doesn't get any better than that, as one of my friends has said. Wertheim (confluence of Main and Tauber Rivers) was a startling discovery. Following the start of the Cold War and the establishment of the "Iron Curtain" dozens of Bohemian glass artists left Czechoslovakia and Eastern Germany and settled in Wertheim, which has a supply of superior glass sand as well as ample gas supplies. Since the city would not allow glass furnaces, most of the resident artists took up flame work, which they and their descendants are doing today. We attended a display by one of the artists and later purchased glass pens, stemmed vessels (which are now identified as salts), an art glass wine glass and Murano type earrings. A lot of flame worked pieces. Later we visited the Glassmuseum Wertheim which had thousands of interesting items. Among them were eight "doppelwand" (double wall) salts of the type known to open salt collectors (we have four). They were displayed as Bohemian and attributed to the period 1770. I believe we have now positively identified this type salt as Bohemian of this period. This is the third such attribution we've encountered in Europe. Würzberg allowed little time for glass searches as we were treated to a wine tasting and lunch at the famous winery of the Juliusspital. Included was a fifteen-minute stroll through just one of their underground vaults aging and storing countless barrels of wine. We were given the wine glasses used for the tasting, which are etched with the winery arms. Silvaner Eiswein (1999 Dettelbacher Berg-Rondell) was available for purchase at $43 the half bottle - less than half of the US price. An excellent 2000 Würzburger Stein Kabinett however was available for $8.00 in the traditional Franconian "Bocksbeutel" shaped full bottle. I'd love to have a few cases, but health and customs-yech! We also visited the Residenz-of the Prince Bishops of Bavaria-an immense palace containing many works of art including a dazzling room of mirrors. A gold filled 12th century church-the personal chapel of the Prince Bishops. I wonder if they (electors of the Holy Roman Empire) ever served Mass? Rothenburg, a medieval city, untouched by WWII with original city walls was very touristic. Near the eastern gate we found an antique dealer who told us he had no open salts but wanted to talk to us about them anyway. In an out of the way corner of his shop we found our 'trip" salt-a Second Empire (late 1800's) highly decorated pewter salt with winged Griffins and Lyres on four animal feet. Measuring 7cms in diameter and 5cms high, it holds a cup shaped bowl of light blue slag glass-no other marks and to date not found in any of our reference books. It was not inexpensive but is most impressive. Our open salt buy of this trip! Interesting area souvenirs are ceramic models of local buildings. Windows are left open for light to shine through and a tea candle can be inserted through the base. Very attractive and well made. Kelheim, a delightful smaller town had a few antique shops but alas no salts. We did enjoy early morning beer and pretzels in a local brewery and could have added to our beer glass collection. We opted for some great nut kipfels (crescent pastry) following the beer. German cookies -Lebkuchen-for our afternoon tea. Regensburg. We had to dock here for two days while waiting for recent rain to increase the depth of the Danube. The Danube between Regensburg and Passau can be too shallow to allow ship passage. The region is a national park and further river improvements are not contemplated, but this has been an exceptionally dry year for Europe. Facing a bus trip to conclude our journey with some dismay, we were elated when the river rose in time, and the captain told us we would proceed. Still shallow, three officers conned the ship with help from a leading barge. We celebrated with a bottle of German bubbly. Few antique shops but many toy stores and I indulged myself with some nylon windmills and a dancing flyer. A toy collector's paradise. In general, most of the German toys as well as souvenirs are of exceptional quality. Händelmeyers sweet mustard is available in Kaufhof (department store) at the Neufarrplatz-I have two jars and a tube. Passau. The last large city in Germany on the Austrian border. Here the rivers Inn and Ilz meet the Danube and there is plenty of draft for riverboats. A most imposing town containing another startling discovery-The Passauer Glasmuseum, featuring Bohemian Glass from 1770-1950. Thirty thousand pieces of glass in 35 rooms and 400 showcases-Baroque and Rococo (1700-1800), Empire (1800-1830), Biedermeier (1825-1860), Historicism (1860-1900), Jugendstil (1900-1915) and Art Deco and Modernism (1915-1950). Housed in two thirds of the Hotel "Wilder Mann" dating from1303, it also contains a collection of German cook books (12,600 volumes 1450-1950), as well as the restored rooms of Empress Elizabeth II (Consort of Emperor Franz Josef of Austria and called the most beautiful woman in Europe.) She frequently stayed at the hotel. It has been called the most beautiful glasshouse in the world. The collection was assembled by one George Höltl over only 25 years, during a period in the 1950's and 1960's when there was little interest in this type of glass-(turn back-turn back o'time in thy flight-let it be 1950 again just for a while!). Only guide books for sale, no samples and no replicas. I would find it difficult to select this or Corning, NY as the best museum, but since Corning offers study possibilities, a great glass market and the Steuben Works, I'd have to pick Corning. Given the opportunity, Corning should acquire the Passau holdings so we could see them again! Passau contains St. Stephen's Cathedral which has the world's largest church organ with 17,774 pipes. We attended a noon concert. I haven't mentioned other cathedrals and churches of which there were many. The stained glass in these historic houses of the Lord are among the greatest glass works ever achieved. As a sign in German said "these are houses of the Lord-not museums-conduct yourself accordingly"-Amen! Melk. First stop in Austria. Our third visit to this most inspiring abbey, now made even more interesting by the addition of a museum. It also houses a school attended by our tour guide. The library immediately brings Umberto Eco's book "The Name Of The Rose" to mind. The abbey treasures and church are awesome. Durnstein and castle where Richard the Lionheart was held captive and ultimately ransomed. Remember the Robin Hood story? We remembered local children, now adults, serenading us on a previous Danube trip. Finally Vienna and no opportunity to shop or visit, but having been there often we only missed not being able to see our Viennese friends. Then the long flight home. Many lines leaving Vienna and arriving Dulles, but AES limo was right there waiting for us-in 18 years they've never failed us. A great trip, made even greater by our many interests, but particularly our interest in glass. Our tour guide read us a traveler's diary in which the writer mentioned seeing "a 12th Century cathedral and a wall built by Julius Caesar" for twelve consecutive days running. How much better had the traveler been a glass collector with something else to look for. Winchester, VA post trip note. A few days after our return we stopped in at GNC Antiques to check the small case we rent. The Pullens showed us two open salts. Three inch oval cobalt liner in a Sheffield silver plate on copper holder. The holder has Dutch scenes with two large windmills surmounting the insert as well as Dutch characters, ships, etc. Did we travel all the way to the Netherlands only to find a Dutch open salt in our back yard? A TIP FOR COLLECTING FRIENDS-Collect those enameled magnets, the type you put on the refrigerator door to hold notes. They are well made, varied in design, often good enamel work and inexpensive. We picked up some European ones for our refrigerator. They show country maps of places we visited, ethnic costumes, etc. I've even seen cloisonne butterflies and dragonflies (Smithsonian Catalog.) Are they collectables of the future? Gerry & Molly Berghold Prepared for Winchester Glasshoppers, Open Salt Collectors Atlantic Region, Friends and Relatives. 9/19/03 Newsletter continues as no. 122C.
THE BURGENLAND BUNCH NEWS - No. 122C DEDICATED TO AUSTRIAN-HUNGARIAN BURGENLAND FAMILY HISTORY (Issued monthly by G. Berghold) October 31, 2003 (c) 2003 G. J. Berghold-all rights reserved) *** ALL SAINTS DAY AND CANDLES ARE LIT IN MEMORY OF DEPARTED LOVED ONES. FOUR CANDLES BURN IN MY HOME IN MEMORY OF IMMIGRANT GRANDPARENTS. THE BB HONORS OUR IMMIGRANT ANCESTORS. *** This fourth section of our 4-section newsletter includes: 1. Was Schachendorf The Site Of A Burgenland Concentration Camp? 2. Howard Heck Asks For Help 3. Reformation Sparked Many Migrations To Burgenland 4. Note from Felix Game - Print Your Genealogical Data 5. A Typical BB Query & Reply - Village Of Dreihutten 1. WAS SCHACHENDORF THE SITE OF A BURGENLAND CONCENTRATION CAMP? In a message dated 9/14/03, mlip6(a)hotmail.com writes: I came across your e-mail in a Google search I did on a concentration camp. My grandfather is a survivor from Sachendorf (or Sachendorf) and I am trying to get as much information as possible for a book I am writing about his life. The camp was in Austria, Sachendorf, a small village 20-25 kilometers from the Hungarian border. At least 35,000-40,000 Jews were in the camp. If you have any information whatsoever, please e-mail me Reply: I believe you are referring to Sachsendorf, which is in the province of lower (Nieder) Austria, not in the Burgenland and not far from Hungary - 4 km from the border. There is a Schachendorf (Hungarian name was Csajta) in the province of Burgenland, but with no concentration camp connection that I am aware of. Our research area is Burgenland exclusively. Suggest you try one of the general Austrian boards. I've copied our Hebraic editor who may have more information. Response: Thanks for your information. I checked with my grandfather, who is a survivor from Schachendorf. He said that the camp was 5 km from the Hungarian border AND that it is called Csajta in Hungarian. So, I am still puzzled as to whether he is referring to Sachsendorf or Schachendorf. Is there any way for me to obtain more information about the camp in Schachendorf? What about pictures of the village today (and during the war)? So far, I received information from the following source: Weinmann, Martin. Das nationalsozialistische Lagersystem. Frankfurt am Main: Zweitausendeins, 1990. The citation follows: Schachendorf was a forced labor camp for Jews, established in November 1944. It held 3000-4000 prisoners who were used for digging of trenches. It was closed and evacuated to Mauthausen concentration camp on 28 March 1945, and the prisoners were further transferred on 14 April 1945 to Gunskirchen concentration camp Kommando, which was liberated on 6 May 1945. This information is mainly provided by former inmates (as opposed to documents). I greatly appreciate your help with this. Reply: Looks like you may have the right village - Schachendorf is about 5 km from the border. Today it includes the village of Durnbach. It is in the district of Oberwart. I have a few pages of village information in German but there is no mention of a camp. The only pictures of which I am aware are in the book "Der Bezirk Oberwart im Wandel der Zeit" ("The District Of Oberwart Over Time") by Kirsner & Peternell, 1996. Available from Kirsner & Peternell, Spezielle Publikationen, Kapellenweg 14, 8502 Lannach, Austria for about $40.00. I'll mention your query in my next newsletter to see if any of our members know anything more. 2. HOWARD HECK ASKS FOR HELP Thank you for including my letter in the September Newsletter. I received an e-mail in response to my letter that was number 5 in the newsletter. My computer crashed before I could save the message. I believe the last name of the person was Larson or Olson who lives in St. Paul, Minnesota. Would you please include this e-mail in your next newsletter? I would be happy to help this person if she will try to contact me again. 3. REFORMATION SPARKED MANY MIGRATIONS TO BURGENLAND Last Sunday was Reformation Sunday and I couldn't help but reflect on the many changes caused by the Reformation and Counter Reformation. Subsequent war and intolerance followed by famine, plague and economic disaster devastated most of Europe; much emigration followed. The ripple effect extended well into the last century and may still be with us. As we read those wonderful LDS microfilms of Burgenland parishes, we can see the changes that took place. Catholic records at first, then Lutheran and Calvinist, then Catholic again, followed by both. Those of you with Palatinate ancestors (so-called Pennsylvania Dutch-my wife's people) may not know that the first religious migration for this large group was from Switzerland to the Palatinate (Rhine-Hesse today) and then to America, following a serious of devastating wars. Relative to Burgenland family history, there were some good factors. I doubt if the Council of Trent, 1545-63 would have been held, if Martin Luther hadn't begun the Reformation. From that council we received church records and surnames. Everyone had to take a surname to facilitate record keeping and parish priests were required to record baptisms. Marriage and death records followed. The down side was that the council also agreed that "he who rules decides religion" and intolerance followed. Subjects had to follow the religion of their rulers or leave their homes. Many changed but many opted to migrate. I know that the Lutherans (Evangelicals) in southern Burgenland migrated from Catholic Styria and Lower Austria, perhaps even from Catholic Swabia and Bavaria. Even though local aristocracy could grant asylum (as the Batthyány did in southern Burgenland in the Herrschaft of Güssing), Protestant churches could not be built until the Edict of Toleration was passed in the 1700's. Lutheran churches were taken over and records seized. (A few years ago, I examined one of the first Martin Luther bibles printed in German in the rare book room of the Franciscan Cloister in Güssing. I saw many other Protestant books that had been taken from Protestant churches in the area.) This is why many Lutheran church records do not start until 1720, although the Turkish Wars also destroyed many. The Catholics were not alone in fomenting intolerance, Catholics in Protestant areas also had to change or migrate. The region that was Czechoslovakia stayed heavily Protestant and Catholics had a hard time. Among the worst excesses were those promoted by the Bishop of Salzburg - Protestants either changed or left, abandoning all of their property. Children were forcibly taken from their families and given to others. Many Protestant Salzburgers ultimately migrated to Georgia and South Carolina where their descendants may still be found today. Swedish Protestants committed terrible atrocities during the 30 Years War (see previous newsletters) as did their Catholic counterparts. One can still see ruined castles destroyed by French Catholic armies in what was primarily Protestant Rhineland. The question arises, if we hadn't had the Reformation, would we have had the many migrations that subsequently took place? If you're looking for the origin of your family, it might be well to follow the religious record trail. I know the Counter Reformation caused my ancestors to migrate to Hungary from Styria. Would I have been born in America if they hadn't? They were bad times, but last Sunday, in our large Grace Lutheran Church in Winchester, a Catholic Priest officiated and delivered the sermon for the first time since the church was built in the 1700's. We are coming full circle - slowly but surely - and God must be smiling. 4. NOTE FROM FELIX GAME - PRINT YOUR GENEALOGICAL DATA There are a number of central European family history stalwarts who have shared their expertise and skill over the internet. Felix Game is one (see previous newsletters), although he has retired from active practice. He recently wrote asking for an address and a short correspondence ensued. He made the point that we should consider whether floppies and CD's will be readable in the future and that we should consider paper records, A good point as we see floppy drives passing from new computers. When will CD drives become obsolete? Felix writes: "I assume from what I have seen of your work, that you are an organized person, and everything is in place and probably in various stages of completion. Having been driven by the knowledge that, in my family tree, I being the last one who is able to handle research and documentation in both Hungarian and German, have a moral obligation to find and assemble all the documentation that may be of any use to any future genealogist among my descendants, I had my work also cut out for me. Then when it seemed that I had it "all" it was taking up too much real estate, so the logical conclusion was to put it all together in one place. I spent 9 years organizing and writing my book (The Game Ancestry) and put everything into it that I knew at that point (including sources of documentation and a list of all the documents assembled, etc). It makes me laugh now, but after I published that book in 1997, there was hardly a day that I did not pick it up as a reference to confirm something in my memory or to get a date I had not memorized. And although I immediately started to work on The Second Edition to incorporate all the new information I had learned since publication, that book is going to be the most important thing I have done in all my life and something that will outlive me by several hundred years. And it will be legible because it is paper. I am very computerized but I would not bet a Dollar that anyone 100 years from now will still be able to read a CD that I burn today. Hence my trust in paper. (you can see the 2nd edition as it stands today at http://freepages.genealogy.rootsweb.com/~fggame/. Thank you for the travelogue, which I will print out and put away for future reference, and perhaps after installing two new hips I will have the courage to have a go at that. And when I do, I will be thinking of you, and hopefully be able to send you MY travelogue. In the mean time I wish you much enjoyment of your self-imposed vocation to keep the BB going. With the most sincere good wishes for the future. 5. A TYPICAL BB QUERY & REPLY - DREIHUTTEN ED. Note: I was clearing files when I came upon this 2002 query. It is very typical of those which furnish a good bit of information along with their questions. In a message dated 11/25/02 Christine Mosteika Zumpf writes: I am not sure if this email address above is still good but it does not hurt to try. My name is Christine Zumpf (Mosteika) My family is from Dreihutten, Austria, located in Burgenland. Both my grandfather and grandmother came from this village. Her name was Pahr. (ED. this name is also found as Paar.) I have been there and visited twice, in 1995 and in 2000. My grandfather's father name was Mathias Zumpf and his wife was Rosina Pahr. I am trying to go back one generation farther. I have asked the people there but they do not even know the name of Mathias' father. There is a church in Oberwart, which I believe to be the local church that my family attended since I have a wedding certificate for my grandparents from a church in Oberwart. Do the churches in these little villages typically have records of births or deaths? I have been to the cemetery in the town of Dreihutten and there are many Zumpfs but the family claims that they are not related to my grandfather, which I find odd but "who knows". Is there a way to find out how to reach the church in Oberwart? Or do you know of any way possible to find records of going back one generation further? Questions: *Do the churches in these little villages typically have records of births or deaths? Answer: Yes - 1828-1921 available from the LDS as microfilm. Also available at the parish office. See our village lists for parishes which serve your villages. Your problem may be one of spelling names. * Is there a way to find out how to reach the church in Oberwart? Or do you know of any way possible to find records of going back one generation farther? Answer - Yes see above. Address of the RC office is: Pfarramt Röm-Kath. Steinamangerer Strasse 13 7400 Oberwart Austria This is only where your people were married. Their birth records (and ancestral records) are located in Bernstein if they were from Dreihütten. There is also a Reformed church in Oberwart but I assume your people are RC. The parish curch for Dreihütten is Bernstein. Pfarramt Röm.-Kath. Hauptstrasse 45 7434 Bernstein Austria Write in German if possible - enclose international reply coupons. You may not get an answer. Best to scan the LDS microfilm at any of their family history centers (have to be ordered) - cost is postage - see what we say about the LDS records. END OF NEWSLETTER BURGENLAND BUNCH STAFF (USA residents unless designated otherwise) Coordinator & Editor Newsletter (Gerald Berghold) Burgenland Editor (Albert Schuch; Austria) Home Page Editor (Hap Anderson) Internet/URL Editor (Anna Tanczos Kresh) Contributing Editors: Austro/Hungarian Research (Fritz Königshofer) Burgenland Co-Editor (Klaus Gerger, Austria) Burgenland Lake Corner Research (Dale Knebel) Chicago Burgenland Enclave (Tom Glatz) Croatian Burgenland (Frank Teklits) Home Page village lists (Bill Rudy) Home Page surname lists (Tom Steichen) Home Page membership list (Hannes Graf, Austria) Judaic Burgenland (Maureen Tighe-Brown) Lehigh Valley Burgenland Enclave (Robert Strauch) Szt. Gotthard & Jennersdorf Districts (Margaret Kaiser) Western US BB Members-Research (Bob Unger) WorldGenWeb-Austria, RootsWeb Liason-Burgenland (Charles Wardell, Austria) BB ARCHIVES (can be reached via Home Page hyperlinks) The BB is in contact with the Burgenländische Gemeinschaft, Hauptplatz 7, A-7540 Güssing, Burgenland, Austria. Burgenland Bunch Newsletter distributed courtesy of (c) 1999 RootsWeb.com, Inc. P.O. Box 6798, Frazier Park, CA 93222-6798 Newsletter and List Rights Reserved. Permission to Copy Granted; Provide Credit and Mention Source.